İstanbul'da "Yüzyıllık Emanet: Kızılay Esir Mektupları" sergisinde sergilenen ve Samsunlu bir esir askerin yazdığı belirlenen mektup, 107 yıl sonra ailesine ulaştırıldı.

Kızılay tarafından İstanbul'da düzenlenen "Yüzyıllık Emanet: Kızılay Esir Mektupları" sergisinde, 1. Dünya Savaşı'nın zorlu şartlarında adresine teslim edilemeyen ve yüz yıldır okunmayı bekleyen savaş esirlerinin mektupları gün yüzüne çıkarıldı. Sergideki mektuplardan biri, 107 yıl sonra torunlarına ulaştırıldı.

107 Yıl Sonra Torunlarına Ulaştı

Haberler.com'un haberine göre ANDA Eğitim Araştırma Yardımlaşma ve Arama Kurtarma Derneği Kavak İlçe Temsilcisi Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmeni Niyazi Altun tarafından Osmanlıcadan Türkçeye çevrilen mektubun, Samsun'un Kavak ilçesine bağlı Göçebe köyünde ikamet eden Çakır Ahmet Oğulları ailesinin dedesi Mehmet oğlu Şakir tarafından yazıldığı ortaya çıktı. Niyazi Altun'un yaptığı çalışmalar sonucunda, mektubu yazan askerin torunlarının hayatta olduğu tespit edildi. ANDA Derneği, aileyle irtibata geçerek, mektubun orijinalinin kopyasını ve hem Türkçe hem de Osmanlıca aslını bir araya getirdikleri tabloyu aileye teslim etmek istediklerini belirtti.

"Okuyunca Gözyaşlarımızı Tutamadık"

Ailenin torunlarından Osman Çakır, tarihi bir an yaşadıklarını dile getirerek, yıllar sonra karşılarına çıkan bu sürpriz karşısında şaşırdıklarını, çok mutlu olduklarını ve duygulandıklarını belirtti. Çakır, Şakir dedelerinin esir düştüğünü bildiklerini ancak akıbeti hakkında herhangi bir bilgilerinin olmadığını ifade ederek, yazdığı mektubu okuyunca gözyaşlarını tutamadıklarını söyledi. Dedelerinin ayaklarını kaybettiğini ve üç yıldır esir olmasına rağmen vatan ve millet aşkına buna üzülmediğini mektupta okuduklarını belirten Osman Çakır, bundan dolayı çok gururlandıklarını ve çok duygulandıklarını söyledi.

Türkçe'ye Çevrildi

Araçlarda Beyaz Far Kullanımı Tarihe Karışıyor.. Cezası Ağır Olacak! Araçlarda Beyaz Far Kullanımı Tarihe Karışıyor.. Cezası Ağır Olacak!

Mektubun Osmanlıcadan çevrilen Türkçe metni şöyle: "Muhterem Hilal-i Ahmer Cemiyetine, bendeleri iki ayağını millet vatan yolunda kaybetmiş ve üç sene Rusya'da esir bulunduğumdan meyus değilim. Dört seneden beri efrad-ı ailemden bir haber alamadığımdan meyusum. Lütfen ailemin haberini cemiyet-i muhteremeden beklerim. Trabzon Vilayeti Samsun Sancağı Kavak Nahiyesi Göçebe Köyünden Çakır Ahmet Oğullarından Şerif Çavuşa. İmza: Çakır Ahmet Oğullarından Mehmet Oğlu Şakir."